Mishnah
Mishnah

Related%20passage sobre Rosh Hashaná 1:9

מִי שֶׁרָאָה אֶת הַחֹדֶשׁ וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהַלֵּךְ, מוֹלִיכִין אוֹתוֹ עַל הַחֲמוֹר, אֲפִלּוּ בְמִטָּה. וְאִם צוֹדֶה לָהֶם, לוֹקְחִין בְּיָדָם מַקְּלוֹת. וְאִם הָיְתָה דֶרֶךְ רְחוֹקָה, לוֹקְחִין בְּיָדָם מְזוֹנוֹת, שֶׁעַל מַהֲלַךְ לַיְלָה וָיוֹם מְחַלְּלִין אֶת הַשַּׁבָּת וְיוֹצְאִין לְעֵדוּת הַחֹדֶשׁ, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כג), אֵלֶּה מוֹעֲדֵי ה' אֲשֶׁר תִּקְרְאוּ אוֹתָם בְּמוֹעֲדָם:

Se alguém visse a lua nova e não pudesse andar (para beth-din), ele pode ser levado de bunda (no sábado), mesmo na cama. E se eles (homens da estrada) estão esperando por eles (tsodá) por eles, [como em (1 Samuel 24:11): "E tu tens a minha vida para levá-la"], eles podem levar clubes com eles. E se fosse um longo caminho, eles podem levar comida com eles. Pois, para uma jornada noturna e diurna, alguém sai para testemunhar (o surgimento) da lua nova, que está sendo escrita (Levítico 23: 4): "Estes são os tempos designados para o Senhor, que vocês chamarão em seus tempos apropriados ". [Onde quer que "o tempo designado no seu devido tempo" seja escrito, substitui o sábado.]

Explore related%20passage sobre Rosh Hashaná 1:9. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo